The Lake of the Bees

The Lake of the Bees Described by the author himself as a pearl of German poetry The Lake of the Bees is one of his earliest novellas In it he explores the bittersweet sorrow of memory An old man looks back on his life

  • Title: The Lake of the Bees
  • Author: Theodor Storm Alan Sillitoe
  • ISBN: 9781843910442
  • Page: 239
  • Format: Paperback
  • Described by the author himself as a pearl of German poetry, The Lake of the Bees is one of his earliest novellas In it, he explores the bittersweet sorrow of memory An old man looks back on his life and remembers Elizabeth the only woman he ever loved The two of them had shared their childhood, shared their summer holidays and family picnics Yet somehow all had beenDescribed by the author himself as a pearl of German poetry, The Lake of the Bees is one of his earliest novellas In it, he explores the bittersweet sorrow of memory An old man looks back on his life and remembers Elizabeth the only woman he ever loved The two of them had shared their childhood, shared their summer holidays and family picnics Yet somehow all had been lost the joy, excitement, and hope slowly replaced by the melancholy, resignation, and inertia that comes from broken dreams Now, at the end of his life, he is left only with the knowledge of what might have been Theodor Storm is a leading figure of German Poetic Realism his novellas are some of the finest in German literature.

    • Ó The Lake of the Bees || ↠ PDF Read by ☆ Theodor Storm Alan Sillitoe
      239 Theodor Storm Alan Sillitoe
    • thumbnail Title: Ó The Lake of the Bees || ↠ PDF Read by ☆ Theodor Storm Alan Sillitoe
      Posted by:Theodor Storm Alan Sillitoe
      Published :2020-07-09T17:56:42+00:00

    About " Theodor Storm Alan Sillitoe "

  • Theodor Storm Alan Sillitoe

    Hans Theodor Woldsen Storm 1817 1888 was a German poet and author.He was born in Husum the grey town by the grey sea on the west coast of Schleswig of well to do parents While still a student of law, he published a first volume of verse together with the brothers Tycho and Theodor Mommsen.He worked as a lawyer in Schleswig Holstein, but emigrated to Thuringia in 1851, leaving his mother s household, and did not return until 1864 to become a writer leaving his homeland in Denmark.He wrote a number of stories, poems and novellas His two most well known works are the novellas Immensee Bees Lake , 1849 and Der Schimmelreiter The Rider on the White Horse , first published in April 1888 in the Deutsche Rundschau Other published works include a volume of his poems 1852 , the novella Pole Poppensp ler 1874 and the novella Aquis submersus 1877.

  • 321 Comments

  • A gentle and bittersweet story of an old man's reminiscence about the love of his early life, its poignant scenes interspersed with passionate explorations into nature through botany and a charming love of plants and birds. It's an emotional book that is not afraid to feel. I read somewhere recently that sentiment is no longer permitted in fiction. It's a shame. I guess we're only allowed to yell and blow things up, keeping us at a safe distance from the things that really do happen and hurt.


  • My reading this month hasn’t gone well so far. I have been able to read just one book till now. Today, I thought I will try to do something about it. I thought I will read one of my old favourites and hope that it will bring back my reading mojo. So, I read ‘Immensee’ by Theodor Storm.‘Immensee’ is around forty pages long. So, it is closer to a long short story or a short novella. The story starts with an old man getting back from a long walk to the place that he is staying. He goes in [...]


  • This is a very well written story about letting the right girl get away. The turning point reminds one of Bergman's "Wild Strawberries. " The hero and his loved one as teenagers set out into the forest in search of wild strawberries at the height of the season. Inexplicably they are unable to find any. They drift apart when he departs for university. Both manage to carry on with their lives but are convinced that they missed their rendez-vous with destiny.


  • Read the 1950 English translation. The quintessential German romantic novella of unfulfilled love where the main character is unable to reconcile romantic idealized love with earthy practical life. It is achingly beautiful, like an extended poem.



  • Маленькая старомодная повесть, где, в общем-то, ничего не происходит, старик сидит и вспоминает девушку, в которую был когда-то влюблен, но так ей об этом и не сказал. И она была в него влюблена, и тоже ничего не сказала, вышла за другого.Никто никого не убил, никому не изменил, [...]


  • An old man contemplates a love lost when he was youngter reading two novellas by Storm, I am confounded by the degree of sentimentality, and I am even more confounded that in his case, I do not mind it a bit! :-)


  • Ich musste diese Novelle als Kursarbeit lesen und wie die meisten Liebesromane, habe ich es zu sentimental gefunden. Reinhard, ich gebe dir einen freundlichen Rat: Verfasse keine ängstlichen Gedichte. Sage deine Meinung und meine was du sagst.


  • Beautifully written tale of young love that goes beyond the literary text. Expect some 'aha' moments if you have a sense for the symbolism with which it shines.


  • Ever read a Chinese version. One of my fav books. A bit distressing story in poetic languages. Recently managed to get a 1950 German version from a vintage store.


  • This is the first English translation of those two lovely novellas by Theodor Storm, who is considered one of the best loved German authors. In the first novella “the lake of the bees” storm took us to navigate with him in his memories, as this novella was inspired by his first love story. It is a pure, simple and sad-ending love story, in which he tried to show us the great grief we might achieve for ignoring our promises or letting the chance go by so simply, he tries to show us that the c [...]


  • This is the first English translation of those two lovely novellas by Theodor Storm, who is considered one of the best loved German authors. In the first novella “the lake of the bees” storm took us to navigate with him in his memories, as this novella was inspired by his first love story. It is a pure, simple and sad-ending love story, in which he tried to show us the great grief we might achieve for ignoring our promises or letting the chance go by so simply, he tries to show us that the c [...]


  • "Immensee" (I can think of no rationale for translating the title as "Lake of Bees") functions as a slightly depressed reminiscence of mistimed Romantic affections, attenuated over a lifetime into little vignettes designed to make an idealized girl child glow like a sad, soul-saving angel behind unbreakable glass. It lacks body, depth or grit and feels, instead, like a sensitive-withdrawing rejoinder. The local folk songs, peppered throughout, are a bit cloying and oh-too-appropriate, beating us [...]


  • It is like drinking a cup of fresh tea which is sweet and bitter. The pure love between the young people are suitable with the beautiful surroundings where they live. It is unforgettable in one's life when love is first awaken by the other person.


  • I loved this story. It is really sad in the end. I can totally relate to the described emotions. I wonderful realistic story about life and chasing a water lillie Most warmly recommended read. I have rarely read feelings described that I could so closely relate to.


  • Short but sweet. The small bouts of poetry fitted the melancholy tone of this novella. It conjured lovely images and was well-rounded overall.




  • Beautiful and sentimental I do realize this might be not the most subtle work, but I read this in German too and honestly, I find so much merit in that


  • Had to read it for A-level German. Found it kind of dreary, but whatever. Reinhard never did get the water lily.



  • Post Your Comment Here

    Your email address will not be published. Required fields are marked *